Nghề xem phim khiêu dâm ở Trung Hoa
Trong hàng loạt công việc bàn giấy kì quặc, chính quyền Trung Hoa có một nghề có lẽ đánh bại tất cả các nước khác.
Tại Văn phòng bài trừ phim khiêu dâm và các văn hóa phẩm phi pháp ở tỉnh Hồ Nam, Trung Hoa, 4 cán bộ văn hóa phải xem hơn 700 phim sex một tuần, từ đầu cho tới cuối.
Phim khiêu dâm - cũng như mại dâm và các hoạt động thương mại liên quan đến tình dục khác, bị cấm ở Trung Hoa, nhưng hiện ngày càng phổ biến ở nước này. Ở mỗi thành phố, có thể dễ dàng tìm thấy những người bán hàng rong (hawker) bán đĩa DVD ở các góc phố cùng với đĩa phim lậu (bootleg) các bộ phim bom tấn (blockbuster) Hollywood.
Các vụ đàn áp chính thức ngày càng gia tăng, nhiều khi tàn bạo đối với lao động tình dục và bị chỉ trích bởi nhiều nhóm hoạt động vì phụ nữ trên thế giới. Trong các vụ đàn áp, người bán hàng rong bị bắt hàng loạt và phim chất đống lên tới hàng nghìn đĩa. Các quan chức văn phòng Hồ Nam có nhiệm vụ phải xem hết đống đĩa này (mệt nhỉ :)
Ông Liu, 70 tuổi, nhớ lại, 'ban đầu, văn phòng còn nhỏ và mọi người tự tiến hành kiểm tra. Thật là lúng túng. Mặt và tai tôi thường đỏ tía lên, tim đập loạn xạ (skip a beat)'. Nhưng sau nhiều năm xem qua tất cả các thể loại, cảnh phim (mà ông Liu phân thành 'gái Tây', 'gái Nhật', 'gái Hàn), ông kể về công việc của mình một cách chuyên nghiệp. Khi kiểm tra
những đĩa khiêu dâm này, phải xem thật kỹ từ đầu đến cuối, vì một số người bán hàng rong giấu các cảnh khiêu dâm ở cuối phim.
![]() |
Now available at a supermarket near you. Photo credit AsiaFail. |
Văn phòng tìm kiếm nhân viên mới trên toàn tỉnh, những người già như ông Liu rất được chiếu cố. Các ứng cử viên phải là người 'đã lập gia đình' và 'được đào tạo' (với những phẩm chất như nào được gọi là 'đã qua đào tạo' thì không nói :)
Mạng xã hội Weibo của Trung Hoa (tương tự như Twitter) bàn tán xôn xao khi các blogger chia sẻ một video clip hiếm về công việc của những người kiểm duyệt này. Một số đùa rằng những 'chấn thương tâm lý' từ việc xem phim có được bồi thường bảo hiểm xã hội không. Nhiều người khác bàn tán: không biết việc nào mệt hơn: xem phim sex hay xem phim tuyên truyền của Đảng :D
Có ý kiến than vãn rằng 'nếu với nguồn nhân lực như vậy, mà chính quyền Trung Hoa tập trung sức lực cho việc kiểm soát chất lượng sữa và thực phẩm thì có phải tốt biết bao nhiêu?'.
washingtonpost
[img]https://i.chzbgr.com/maxW500/7869938176/h72F5D0EB/[/img]
-----
Why Does China Allow Freer Social Media? Protests versus Surveillance and Propaganda:
This paper documents basic facts regarding public debates about controversial political issues on Chinese social media. Our documentation is based on a dataset of 13.2 billion blog posts published on Sina Weibo - the most prominent Chinese microblogging platform - during the 2009-2013 period. Our primary finding is that a shockingly large number of posts on highly sensitive topics were published and circulated on social media. For instance, we find millions of posts discussing protests and an even larger number of posts with explicit corruption allegations. This content may spur and organize protests. However, it also makes social media effective tools for surveillance. We find that most protests can be predicted one day before their occurrence and that corruption charges of specific individuals can be predicted one year in advance. Finally, we estimate that our data contain 600,000 government-affiliated accounts which contribute 4% of all posts about political and economic issues on Sina Weibo. The share of government accounts is larger in areas with a higher level of internet censorship and where newspapers have a stronger pro-government bias. Overall, our findings suggest that the Chinese government regulates social media to balance threats to regime stability against the benefits of utilizing bottom-up information.
-----
The Chinese influence on Hollywood box office
Two years later, the quota of imported movies permitted into China was raised to 34 from 20 in a deal negotiated between then-Vice President Joe Biden and then-Vice President Xi. The deal all but guaranteed that most big-budget Hollywood features—except those with content deemed objectionable—would be shown in China.
“I prefer to watch Hollywood films because the chance of a domestic film being crappy is much bigger than a Hollywood film,” said Liu Jing, a 25-year-old postgraduate student studying finance policy in Beijing.
Ms. Jing said she became a fan of superhero films from Marvel Studios as a high-school student and now goes to movie theaters at least once a month.
Hollywood executives can rattle off the rules for getting a movie approved by Chinese censors: no sex (too unseemly); no ghosts (too spiritual). Among 10 prohibited plot elements are “disrupts the social order” and “jeopardizes social morality.” Time travel is frowned upon because of its premise that individuals can change history.
U.S. filmmakers sometimes anticipate Chinese censors and alter movies before their release. The Oscar-winning alien-invasion drama “Arrival” was edited to make a Chinese general appear less antagonistic before the film’s debut in China this year.
The superhero hit “Logan” was 14 minutes shorter in China after Chinese censors cut scenes of beheading and impalement.
For “Passengers,” the space adventure starring Chris Pratt and Jennifer Lawrence, a scene showing Mr. Pratt’s bare backside was removed, and a scene of Mr. Pratt chatting in Mandarin with a robot bartender was added.
đất của VFS đang sử dụng (gồm trụ sở ở số 4 Thụy Khê rộng hơn 5.400 mét vuông, khu đất ở Hoàng Hoa Thám rộng hơn 900 mét vuông, trường quay ở Đông Anh rộng trên 6.300 mét vuông, một khu đất đắc địa ở đường Thái Văn Lung, TPHCM rộng trên 1.200 mét vuông) là đất thuê, không tính vào giá trị tài sản của hãng và nếu sử dụng sai mục đích có thể bị lấy lại.
điều kiện cổ phần hóa có bao gồm nhà đầu tư không chuyển nhượng cổ phần trong vòng năm năm, tuân thủ phương án sử dụng đất phục vụ việc sản xuất điện ảnh, cam kết 90% doanh thu phải đến từ hoạt động điện ảnh…
Cổ phần hóa sẽ là điểm sáng trong năm nay và năm tới, nhưng cũng là điểm tối với cách làm thiếu minh bạch hiện tại.
Không ai có quyền sở hữu đất. Cá nhân, tập thể, doanh nghiệp chỉ có quyền thuê đất từ Chính quyền.
Hãng phim đang thuê đất của Chính quyền, nay Chính quyền vẫn cho hãng phim thuê, có gì khác đâu?
Chỉ có chủ hãng phim bây giờ là một cổ đông cụ thể, chứ không phải Bộ Văn hóa chung chung 5 năm thay BT một lần.
-----
"Cách mạng là sự nghiệp của quần chúng, thành quả cách mạng luôn do vài kẻ cơ hội hưởng"
~ Harari
- phải là tổ chức trong nước, từng là cổ đông chiến lược của dn cph thuộc bộ vhttdl,
- phải có tổng tài sản bình quân tối thiểu 1.000 tỷ vnd trong 3 năm liên tiếp (2012, 2013, 2014), vốn chủ sở hữu tối thiểu 300 tỷ vnd (2012, 2013, 2014), lnst 3 năm liên tiếp gần nhất dương...
- không là cổ đông lớn, hay sáng lập sở hữu từ 5% vốn điều lệ tại bất kỳ dn làm phim nào
chỉ để mua một dn có tổng tài sản 91 tỷ vnd, vốn điều lệ 50 tỷ vnd...
-> hàng rào kỹ thuật để chọn mặt gửi vàng là đây chứ đâu
Bộ quy tắc này bao gồm rất nhiều điều khoản ngặt nghèo về những thứ không được phép mô tả trên phim từ: mô tả tội phạm không được mô tả ngoài ánh sáng; tôn trọng luật pháp tối đa; không được xúc phạm Chúa, tôn giáo và giới tăng lữ; không được sử dụng bừa bãi việc mô tả tiêu thụ rượu, vv. Trong đó về vấn đề tình dục, bộ quy tắc quy định: "Khoả thân và những mô tả công khai hay ám chỉ đến các hành vi tình dục (kể cả được sự đồng thuận giữa hai người trưởng thành) đều không được thể hiện trên phim."
Tuy vậy, các nhà làm phim thời kì này đã tìm cách "lách luật" những điều trên, trong đó phải kể đến cảnh kết phim nổi tiếng trong bộ phim North by Northwest (1959) của Alfred Hitchcock.
Kết thúc bộ phim, nhân vật nam chính Roger Thornhill (do Cary Grant thủ vai) sau khi cứu người yêu ông là Eve Kendall từ vách núi, cảnh quay chuyển sang giường ngủ trong toa xe lửa và hai người bắt đầu có khoảnh khắc thân mật với nhau. Trong lúc hai nhân vật đang ôm hôn nhau, cảnh phim đột ngột chuyển sang quay chiếc xe lửa chạy vùn vụt vào trong một đường hầm tăm tối và hết phim (Chắc ai cũng hiểu điều này ám chỉ cái gì).